1. Вначале произносится Формула Прибежища:
В Божественном Гуру, воплощении всей получаемой Защиты, Я отныне нахожу прибежище до тех пор, пока не будет достигнута
Сущность Совершенства. О вы, бесчисленные! существа сансары, Посвятите свой ум Божественному Пути Благопожеланий для достижения Совершенства.
[ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ВАДЖРАЙОГИНИ И ГУРУ]
2
Тронгджуг можно считать самым транценденталь-ным из тайных учений о переносе сознания, точно изложенных в двух наших текстах, озаглавленных Пхо-ва . Как разъяснено в наших примечаниях в книге Великий йог Тибета Миларепа на с. 194, 195, Пхо-ва касается переноса посредством йоги мирского сознания в сансаре, а Тронгджуг в своем наиболее оккультном аспекте, по-видимому, служит для йогачес-кой трансмутации мирского сознания в сверхсознание, когда осознается, что все составные вещи являются майей, то есть иллюзией. Следовательно, Тронгджуг в его наиболее трансцендентном аспекте, вероятно, предназначается для перехода трансмутированного сознания, освободившегося от Невежества, в Нирвану - не подверженную становлению, не имеющую формы, несотворенную, находящуюся за пределами сансары
Согласно преданию, около девяти столетий назад немногим избранным среди самых выдающихся тибетских и индийских гуру была передана из сверхчеловеческого мира божественная тайная наука, называемая по-тибетски Тронгджуг, что означает Перенос и оживление . Считается, что с помощью этой йоги двое людей могут обмениваться принципами сознания или, иными словами, сознание, которое оживляет и одухотворяет одно человеческое тело, может быть перенесено в другое человеческое тело и оживить его. Также животная жизненная сила и подсознательное начало могут быть отделены от человеческих элементов сознания и на определенное время внедрены в формы ниже человеческих под контролем манаса этой личности, оставившей свое тело. Потому об адепте Тронгджуга говорят, что он может оставлять свое тело и входить в тело другого человека с согласия последнего или путем насильственного овладения его телом, а также войти в тело только что умершего человека и оживить его, и, следовательно, обладать этим телом
Публикуемый здесь текст о Пхо-ва является неотъемлемой частью учений, составляющих Бардо Тхёдол , что подтверждается наличием ссылок на Тибетскую книгу мертвых . Первая часть, предназначенная для личного пользования верующими, как явствует из самого текста, представляет собой, как и все записанные тайные учения, скорее заметки наводящего характера, а не целостное подробное изложение. То же самое можно сказать о дополняющей версии, составляющей последнюю часть Шести Учений. Вторая часть, предназначенная преимущественно ламам, совершающим обряды для умирающих и по умершим, достаточно полная, чтобы быть понятной и служить руководством для любого йога и мирянина, получившего от гуру хорошую подготовку в части практического применения Пхо-ва для оказания духовной помощи умирающему в случае отсутствия ламы
[ЧАСТЬ I. ТРИ ВИДА ПЕРЕНОСА СОЗНАНИЯ]
1. Шестое учение, учение о Пхо-ва, включает три вида переноса: Наилучший, то есть перенос в Дхармакаю; Средний - перенос в Самбхогакаю и третий - перенос в Нирманакаю [то есть божественное воплощение].
2
|