Моя продолжающаяся и поныне дружба с автором этой книги началась много лет назад, а точнее в 1907 г., когда он как аспирант Стэнфордского университета в Калифорнии впервые приехал в Оксфорд. Я познакомился с ним как с коллегой-антропологом, которого влекло к исследованию религиозного опыта человечества в самых разнообразных, порой несопоставимых формах, и при этом его подход был чисто научным в том смысле, что он стремился найти и зафиксировать то, что другие чувствовали и почитали как истину, и не допускал в своем изложении фактов привнесения своего собственного мнения о том, как следовало бы думать и чувствовать. Стараясь увидеть как можно больше из окна, он заботился о том, чтобы видимое им не заслонялось его собственным отражением в стекле.
Сейчас многие из нас, какими бы беспристрастными ни были в своем научном подходе, склонны ограничить себя чертой, за которой сознательно или невольно мы отказываемся принимать другого человека всерьез, если он говорит то, что кажется нам абсурдным. Такими уничижительными терминами, как примитивное суеверие , смешение понятий , алогичное мышление и т. д., наводнены искажающие факты сообщения, исходящие от некритического ума. Ибо не дело науки говорить это неверно о том, что имеет лишь отличия от другого. Подобным образом, изучая верования наших крестьян, мы вряд ли осознаем, что при употреблении нами такого слова, как пережиток , мы привносим в него значение относительной бесполезности, хотя его латинский эквивалент superstitio мог бы быть предостережением для нас. Как бы то ни было, г-н Эванс-Вентц, как его тогда называли,- до того, как ему вскоре была присуждена его первая докторская степень в Рене, в том университете, где преподавал великий бретонский ученый Анатоль Ле Браз,- указывал на необходимость исследования так называемого фольклора Европы не с точки зрения образованного человека, а в свете того мироощущения, которым проникнуты эти народные сказания. Он предложил рассматривать культ духов кельтов не как реликт иррационально мировоззрения древнего человека, но как религию, содержащую в себе важную истину,- по крайней мере с точки зрения самих кельтов. И я считаю, что заслугой Ренского и Оксфордского университетов было присуждение в скором времени ученых степеней тому, кто, руководствуясь здравым смыслом и беспристрастностью, объездил Ирландию, Шотландию, остров Мэн, Уэльс, Корнуэлл и Бретань, чтобы встретиться и побеседовать с настоящим духовидцем. Думаю, что такие люди встречаются очень редко и что никто не мог помочь Эвансу-Вентцу увидеть фею собственными глазами. Независимо от результата, его метод был, по крайней мере, правильным, и вскоре он был применен в более обширной области и принес обильные плоды в виде объективных научных знаний. На Западе Эвансу-Вентцу удалось только найти в мировоззрении ирландского и бретонского крестьянина явные следы древних языческих верований в сочетании с христианской верой, не свободной от мирских влияний, в то время как на Востоке у него было много встреч с такими верующими, религия которых представляла собой законченную философию жизни, с беззаветной преданностью реализуемую ими на практике.
С тех пор как в 1911 г. издательство Оксфордского университета опубликовало книгу д-ра Эванса-Вентца Культ духов в кельтских странах , ее автор сделался странствующим исследователем, которого в течение последующих шести лет можно было неожиданно встретить в любом месте между Оксфордом и Ближним Востоком, где он собирал материал о человеке и его природе во всем ее многообразии и неповторимости. Затем, в 1917 г., он отправился из Египта в Индию, получив разрешение от военных властей, данное ему по рекомендации полковника Лоренса, его товарища по Оксфорду и, смею утверждать, неизменно близкого ему по духу человека. И в Индии, этом питомнике религий, он наконец смог соприкоснуться с тем глубоким мистицизмом, которым проникнута каждая сфера человеческой деятельности в этой самой многообразной из больших стран мира. Он не замедлил также установить живые контакты. Позднее в течение года он принимал участие в великом паломничестве индусов к пещере Амар-Натх, посвященной Владыке Мира Шиве, путь к которой проходил по покрытым ледниками горным тропам в Кашмирских Гималаях. Один высокопоставленный жрец, участвовавший в этом паломничестве, снабдил его рекомендательным письмом к ученому брахману, жившему в одном из храмов в Хардваре, и вскоре ему была предоставлена возможность жить как садху в хижине в джунглях, в верховье Ганга. Уже тогда он изучал йогу и получил посвящение. Но его занятия йогой не были столь плодотворными, как позднее в Сиккиме, этом тщательно охраняемом британском протекторате, где он смог побывать благодаря приглашению, полученному несколько лет назад от правителя Сидкьёнг Тулку, с которым познакомился в Оксфорде. Однако прибыв в Сикким, он узнает, что правитель умер вскоре после вступления на престол. Но он был радушно принят близким другом покойного магараджи - ученым ламой Казн Дава-Самдупом, и вот наш странствующий ученый становится, подобно Киму, челой, сидящим у ног своего гуру, чтобы воспринять от него его мудрость. Это общение длилось около трех лет - фактически до кончины ламы, последовавшей в марте 1922 г. Плодом этого общения стала эта трилогия, включающая переводы с тибетского языка важнейших трактатов, а также комментарии к ним, сделанные на основании собственного опыта автора, что в сравнении с обычными научными методами требует еще более редко встречающегося среди западных ученых подхода, а именно симпатии без предрассудков, отвращающих обычного человека от всего того, с чем он раньше не встречался. Однако я не буду здесь давать оценку труду д-ра Эванса-Вентца как вкладу в историю религии или изложению вероучений, а хочу лишь отметить его трудолюбие, его беззаветную преданность своему делу, его самоотверженность в поиске истины, чему он посвятил свои лучшие годы. Я не знаю никого, кто был более привержен принципу: искать Человека повсюду, чтобы узнать и полюбить его.
Д-р Р. Р. Маретт
Ректор Эксетер-Колледжа
и преподаватель социальной
антропологии
Оксфордского университета